В конференц-зале Шанхай гостиницы «Пекин» 14 декабря состоялось совещание преподавателей азербайджанского языка ВУЗов, школ и языковых курсов города Москвы.
Организатором совещания выступила инициативная группа «Московского исследовательского образовательного центра азербайджанской культуры и языка» (МИОЦАКиЯ).
Открывая совещание, представитель инициативной группы Азер Сафаров поблагодарил собравшихся за участие и обозначил основные вопросы повестки мероприятия: информация о создании «Московского исследовательского образовательного центра азербайджанской культуры и языка», организационно-методические проблемы преподавания азербайджанского языка в Российской Федерации, о ситуации в преподавании азербайджанского языка в Дагестане.
А.Сафаров заметил, что горькой правдой российской действительности является отсутствие каких-либо институтов, занятых сохранением и развитием азербайджанского языка и культуры в России. Несмотря на то, что данная задача была зафиксирована, как главная, в уставах двух (теперь уже одной) федеральной и многочисленных региональных и местных общественных организаций азербайджанской общины России, ни одна из этих организаций данной проблемой практически не занимались.
Печальную картину дополняют следующие обстоятельства. Единственная в Москве школа с азербайджанским этнокультурным компонентом, созданная в свое время по инициативе общества «Оджаг», расформирована, а школы Дагестана, где азербайджанский язык изучался, как родной, еще с советских времен, сегодня оказались в серьезном кризисе. Единственной общественной организацией, эпизодически поддерживающей этнокультурные инициативы российских азербайджанцев, является Российское отделение Фонда им. Гейдара Алиева. Поэтому группа общественных деятелей поддержала идею создания «Московского исследовательского образовательного центра азербайджанской культуры и языка», призванного стать научно-методическим центром для исследования, преподавания и пропаганды азербайджанской культуры и языка в Российской Федерации.
Решение организационных вопросов, связанных с реализацией проекта, возложены на него, сообщил А.Сафаров. Инициативная группа надеется на широкую поддержку общественности и бизнеса, так как без их участия невозможно решение вопросов и проблем, накопившихся в образовательной сфере в последние два десятилетия. Многолетнее бездействие общественных институтов привело к формированию тенденций, неминуемо ведущих к полной ассимиляции азербайджанцев и исчезновению азербайджанского компонента из этнического состава России в недалеком будущем.
А.Сафаров подчеркнул, что фундаментом любой национальной культуры является родной язык конкретного народа. В современном обществе изучение языков базируются на всесторонних научных исследованиях, глубоких методических разработках и высококвалифицированных преподавателях. Поэтому первейшей задачей центра является консолидация исследователей и преподавателей азербайджанского языка, обеспечение стимулирования их творческой и практической деятельности.
Азер Сафаров обратил внимание на то обстоятельство, что в отличие от московских ВУЗов и немногочисленных курсов по всей России, в Дагестане азербайджанский язык изучается как родной. По сложившейся еще с советского периода традиции школы Дагестана использовали учебники азербайджанского языка для школ с преподаванием на русском языке, которые были изданы в Азербайджане. Однако на днях такая практика была приостановлена, поскольку эти учебники уже давно не отвечают современным требованиям и стандартам российской системы образования. Было отмечено, что специалисты центра готовы оказать методическую помощь коллегам в Дагестане и подключиться к процессу разработки учебников и учебных пособий, соответствующих требованиям российской системы образования.
Все участники встречи с огромным одобрением восприняли информацию модератора встречи и активно включились в дискуссию.
Доктор филологических наук, профессор Бакинского Славянского университета, заслуженный учитель Азербайджана, директор Центра азербайджанского языка и литературы Московского государственного лингвистического университета Белла Мусаева констатировала, что, прежде всего, необходимо понимать, что без познания культуры, невозможно изучение языка. Для реализации образовательного проекта центра необходимо составить обучающие программы и методики преподавания для разных возрастных групп. В качестве одного из удачных примеров, по ее словам, является опубликованный трёхъязычный азербайджано-русско-английский разговорник в картинках, который необходимо использовать в работе. В преподавании языка необходимо учитывать возрастные особенности и имеющийся у обучаемых уровень знаний. Учебные пособия русского языка как иностранного могут послужить образцами для подготовки пособий по азербайджанскому языку как иностранному.
Кандидат педагогических наук, преподаватель азербайджанского языка Мехрибан Абдуллаева отметила, что при подготовке учебных программ и пособий должны быть варианты или уровни, отличающиеся своим предназначением: базовая (типовая), программа углубленного изучения и программа повышенного уровня. Уроки для базового уровня можно давать в игровой форме.
Кандидат филологических наук, преподаватель азербайджанского языка и литературы Лейлаханум Исмайлова и педагог Халида Самедова обратили внимание, что при изучении языка грамматика должна быть на первом месте. В учебных программах слова необходимо группировать и объединять на тематические группы, по частям речи и т.д. И те учебники русского языка для азербайджанских школьников, по которым сейчас учат в школах, можно использовать в качестве образца для составления учебников азербайджанского языка для русскоязычных учащихся.
Преподаватель азербайджанского языка Института Азии и Африки МГУ им. М.В.Ломоносова Джафарсадыг Аббасов, включившись в оживленную дискуссию, отметил что, по сути, речь идет об организации учебного процесса с нулевого цикла. Необходимо разграничение требований для преподавания на языковом курсе, в школе, при подготовке специалистов азербайджанского языка и литературы. Он рассказал о своем опыте в данном направлении, как в девяностые годы непосредственно участвовал в создании курсов азербайджанского языка, проведении уроков по истории, культуре и традициям Азербайджана. По многим причинам и обстоятельствам эти занятия вскоре прекратились. Д. Аббасов обратил внимание на необходимость создания базового учебника для вузов, поскольку в ряде вузах России осуществляется преподавание азербайджанского языка.
Во встрече также принимали участие руководитель пресс-службы ФНКА АзерРос Вагиф Адыгезалов и преподаватель детской хореографии, солист балета народного танца, театральный балетмейстер Азиз Мехтиев.
Все участники встречи выразили желание помогать центру и его руководителю в реализации проектов центра. Они отметили, что готовы принимать участие в составлении методических разработок и программ, а также передавать свои знания и опыт всем желающим. Основные решения совещания были сформулированы следующим образом:
-
одобрить проект создания «Московского исследовательского образовательного центра азербайджанской культуры и языка» и активно участвовать в реализации ее программ;
-
приступить к подготовке базового учебника азербайджанского языка и примерной программы его изучения для всех ВУЗов России;
-
обратиться с предложением в соответствующие инстанции об участии специалистов центра в разработке учебников азербайджанского языка для школ Дагестана.
— У наших соотечественников в России должна быть возможность изучать и сохранять свой язык, культуру. И задача центра — помочь им в этом и обеспечить максимальную доступность таких занятий с помощью наших профессиональных специалистов и современных технологий, — подчеркнул в завершение встречи Азер Сафаров.
Количество просмотров: 4 616