Тюркские следы в происхождении Древней Руси

Автор научной работы «Тюркские следы в происхождении Древней Руси» кандидат исторических наук Алекпер Алекперов представил для читателей сайта ATAlar.Ru авторский перевод своего исследования с турецкого языка на русский язык с незначительными дополнениями)
 
«Eski Rus kökenenide Türk izleri» (Doç.Dr. Alakbar Alakbarov) — XVII. Türk Tarih Kongresi. 15-27 eylül. 2014. Ankara. Kongreye sunulan bildiriler. II cilt – I kısım. Orta Asiya ve Kafkasiya tarihi. Türk Tarih Kurumu. Ankara.2018 ss.33-54

 В результате русско-османских войн 1768-1774 и 1787-1791 годов, Россия с аннексией Крымского ханства в 1780-1783 годах включает Северное Причерноморье в состав своей империи. Фактически это событие послужило причиной зарождения «Восточного вопроса», что сыграло негативную роль в будущей истории тюрок, проживающих там с древнейших времен. Впоследствии, лишь исходя из идеологических амбиций, тюрок наряду с гуннами объявили пришлым народом в этом регионе, а их славная история стала приписываться другим народам. В итоге с конца  XVIII века и до 1944 г. российскими властями были уничтожены и христианизированы тысячи крымских тюрок (то же произошло и с гагаузами – Алекпер), или же насильственно депортированы с земель своих предков в Турцию и Среднюю Азию. В 1954 г. в связи с 300-летием Переяславской Рады Крым передается в состав Украины. Но летом 2014 г. Россия, введя туда свои войска, вновь аннексировала полуостров, что явилось причиной противостояния между вышеуказанными государствами. Однако исторические реалии свидетельствуют, что исторические претензии России и Украины спорны.
Несмотря на то, что древние тюркские племена с массой различных наименований проживали на севере Причерноморья с древнейших времен, археологические материалы свидетельствуют, что славянские памятники фиксируются в указанном регионе не раньше Х века нашей эры.  Существование же в XI-XII вв. на востоке Крымского полуострова Тмутараканского княжества не может быть доказательством принадлежности этих земель славянам. Причисление древних «антов» и «венедов»  к славянам тоже ошибочно, ибо древнеславянские источники не знают ни тех, ни других. Однако, известно и то, что Тмутараканская крепость в IX в. была основана хазарами. Исходя из вышеуказанных положений, здесь следует остановиться на некоторых моментах истории предшественника России и Украины – Киевской Руси.
По традиции принято считать, что в IX в. (882 г. – Алекпер) в среднем течении Днепра складывается новое политическое объединение, которое впоследствии (!!! —  Алекпер) стало именоваться «Киевская Русь». Изучение всех этих проблем начинается с конца XVIII в. Но, с сожалением следует отметить, что до недавнего времени эта проблема, оставаясь в тисках ложных идеологических предубеждений, так и не нашла своего окончательного решения! Как прежде, так и ныне споры между норманистами и антинорманистами славянофильского направления по данному вопросу все еще не прекращаются. Так, по предположению норманистов, название «рус» и государственные традиции в Приднепровье со Скандинавии привнесли скандинавы-викинги. На данный момент эта теория опять же принимает господствующее положение в российской историографии. Не принимая эти постулаты, антинорманисты считают, что происхождение названия «рус» непосредственно связано со славянами. Антинорманистская идеология господствовала в бытность СССР. Однако, здесь же следует отметить, что как среди норман, так и среди славян племени с корневыми «r~s» в источниках не прослеживаются. Почему-то норманисты, выдвигая свою теорию, умалчивают о том, что норманы после захвата устья Сены в 911 г. основали там «герцогство Нормандское», а их соплеменники, захватившие Сицилию и юг Италии, основали норманскую династию. Норманы в арабских источниках прослеживаются как «аl-Mаdjus al-Urmaniye» 7.
Характерно, что немецкий хронист XI века Адам Бременский, автор так называемых «Бертинских анналов», на которого так рьяно ссылаются норманисты,  рассказывая о посольстве, прибывшем 18 мая 839 г. в Ингельгейм к Людовику Благочестивому для подтверждения «договора и мира», указывает, что вождь русов, прибывших к королю именовался «хаган», а сами они себя называли «шведами». Но вместе с этим следует обратить внимание на две существенные детали: 1. Хроника отмечает, что в данном случае очень важно, шведы назвались чужим именем для того, чтобы скрыть свои намерения; 2. Немецкий хронограф достаточно хорошо разбирается в географическом ареале расселения племен. Например, вот что он пишет: «Эйнхард пишет: «Северный берег … и все острова Балтийского моря населяют даны и свеоны, которых вместе у нас называют норманами (курсив наш – Алекпер) Схолия 14: По ту сторону Одера живут помераны, далее поляне, которые, с одной стороны, граничат с пруссами, с другой стороны — с богемами, с востока с руссами».3  Это тем более интересно, что Адам Бременский, во-первых, будучи германцем, не называет шведов русами, а считает их норманами, во-вторых, также как и другие авторы, знает и то, что часть Восточной Европы именуется не «Нормандия», а «Ruzzia». Но более интересно, что Адам Бременский русов однозначно причислял к тюркам. Сравните указание Адама Бременского «Turci, qui prоpe Ruzzоs sunt» [Турки, которые, собственно, являются русами]. И это мнение в средние века было широко распространенным как в Азии, так и в Европе. Следует подчеркнуть, что представление о своей «прародине» у скандинавов были более правдоподобными, нежели как это хотят нам представить сторонники норманистской теории. Именно, исходя их этих сообщений и источников, изучение данной проблемы делает ее наиболее актуальной.
Так, например, автор XIII в. скандинавский скальд Снорри Стурулсон прародину древних скандинавов располагал где-то на юго-востоке от реки Дон, именуя ее «Asqard». Oн писал, что государственность и законы в Скандинавию принесли выходцы из «Turklend»-а асы-тюрки. Вот как это он описывает в «Младшей Эдде»: «Одину и его жене было пророчество, и оно открыло ему, что его превознесут в северной  части света и будут чтить превыше всех конунгов. Поэтому он вознамерился идти в путь, оставив страну турков (курсив наш  – Алекпер)… И они не останавливались, пока не пришли на север, что зовется страною саксов. Там Один остался надолго. Один отправился на север, что зовется теперь (курсив наш – Алекпер) Швецией. Имя тамошнего конунга Гюльви. И, когда он /Гюльви/ узнал, что едут из Азии эти люди, которых называют асами (!!!Алекпер), он вышел им навстречу и сказал, что Один может властвовать в его государстве как только пожелает … Одину понравились там земли и он избрал их местом для города, который теперь (курсив наш – Алекпер) зовется Сигтуна. Он назначил там правителей подобно тому, как это было в Трое (!!! — Алекпер). Он поставил в городе двенадцать правителей (курсив наш – Алекпер), чтобы вершить суд и учредил там такие законы, какие прежде были в Трое и к каким были привычны турки (курсив наш — Алекпер). Асы взяли в той земле жен… и … рассеялись по всей северной части света, так что язык этих людей из Азии стал языком всех тех стран» (курсив наш – Алекпер). Таким образом, если мы примем во внимание это сообщение Снорри, то выходит, что прародина скандинавов «Turklend» располагалась где-то вблизи Черного моря. Вместе с этим Снорри также доказывает, что асы – это тюркский этнос!
Исходя из этих сообщений, достойно внимания по этому вопросу сообщения древнерусских и арабских источников. Например, рассказывая о бардинском походе 944 г. Ибн Мискавейх пишет, что русы, перед тем как войти в Куру, впадающую в Каспийское море, «проехали море, которое соприкасается с их страной» (!!!Алекпер). А, как известно, говорить о том, что границы Киевского государства в X в. достигали Каспия не убедительно. Даже в XIII в. границы московского княжества не могли достичь еще и Волги. Так, мусульманский автор  XII в. Ал-Марвази (XII в.), рассказывая о тогдашнем Дербенде, северной точке Азербайджана, ныне находящегося в составе России, отмечает, что: «Баб ал-Абваб /Дербенд/ граница между Русом и Сариром (курсив наш — Алекпер) и этот город расположен на побережье …»8. Если же исходить из данного рассказа, то получается так, что историческая «Русия» уже располагается на Кавказе, а не в Приднепровье.
Уже в этом случае немалый интерес представляет и сообщение по этому вопросу древнеславянского источника. Так, автор «Повести временных лет» /ПВЛ/ Нестор так описывает происхождение местного народа: «А славянский народ и рускый един, от варягов ведь прозвался Русью». Однако, уже в последующем рассказе Нестор русов отделяет их от варягов (викингов), норман и шведов: «Афетово бо и то колено: варязи, свеи, урмане, готе, русь, … и прочии». Уже в последующем сообщении Нестор русов не причисляет и к славянам. Так, рассказывая о походе Игоря Рюриковича на Византию в 944 г., Нестор писал: «Игорь…собрал воинов многих: варягов, русь, и полян, и славян и кривичей, и тиверцев и нанял печенегов». Тем не менее, хотя Нестор и хочет увязать происхождение русов с варягами, однако он их отделяет друг от друга.
Уже в самом рассказе о призвании варягов руси прослеживается несколько противоречий. Сначала летописец пишет: «И идоша за море к варягам, к руси», отмечая, что от тех варягов стала прозываться «Руская земля», но вместе с этим он отделяет варягов от руси, отмечая, что русь вместе с чудью, словенами и кривичами обратилась к варягам, чтобы они правили ими. Д.С.Лихачев данный отрывок передает таким образом: «сказали руси чудь, славяне, кривичи и вси», несмотря на то, что, как Ипатьевская, так и Лаврентьевская летописи в данном отрывке слово «русь» передают в именительном, а не в дательном падеже – «реша русь, чудь, словени и кривичи и вси…» Обращение же «реша Руси чудь и словени и кривичи и вся…» сохранилось лишь в Радзивиловской летописи, списке XV века. А вот в Никоновской, Архангельской, Софийской и т.д. летописях даже нет упоминания «руси». Интересно и то, что сначала летописец характеризует варягов как пришельцев, т.е. как некоренное население Новгорода – «и идоша за море к варягам». Но несколько ниже летописец дополняет: «новгородцы же – те люди от варяжского рода, а прежде были славяне». И сразу же за этим рассказом следуют два антитезиса: «Варяги в этих городах находники, а коренное население в Новгороде – славяне».
 Как видим по этим сообщениям, здесь нет логической последовательности. Изложение же летописи начинается с периода «сотворения мира». После того как летописец дает небольшую политическую, этнографическую и географическую справку, он начинает свою хронологическую раскладку с 852 г.: «В лето 6360/852, индикта 15 начешню Михаилу царствовати. Начаша прозывати Руска земля. О сем бо увидехом при сем царе приходиша Русь /на Царьград/ яко же пишется в летописании гречестем».  Но уже следующей датой летописец опровергает свое прежнее мнение: «в лето 6370/862. /И/ … избрашася 3 братья с роды своими, … придоша; старейший, Рюрик, седе в Новгороде, а другой Синеус, на Белоозере, а третий в Изборьсте, Трувор». Таким образом, в этом случае нас интересует проблема с происхождением города Новгород, где и «осел» Рюрик. Общепринятая дата первого упоминания Новгорода в 859 г. опирается на рассказ Никоновской летописи, источника, составленного в  XVI в. Однако в этом источнике ничего не говорится об основании города. Там лишь сообщается о смерти в 859 г. некоего Гостомысла. Однако это сообщение не может быть принято в качестве исходной даты возникновения Новгорода. По мнению исследователей, якобы, в этом регионе в VIII в. была основана колония под названием «Ладога», в IX в. там образуется «Рюриково городище» и, наконец, в пересечении IX-X в. или же в нач. X  в. на этих землях основывается «Новгород». Но здесь нас интересует то, что обнаруженные там в результате археологических раскопок золотые предметы VIII-XI вв. свидетельствуют о широкой торговле поволжских народов с  Севером и  большинство этих вещей булгарского происхождения. Но здесь же возникает очередной вопросы: первое недоразумение  — если название «Новгород» переводится как «новый город», то каково было название «старого города»? Однако, как видим по местным источникам,  они этого не знают. Расположение Новгорода примерно в 180-190 км от Ладоги ставит под сомнение происхождение доновгородского названия с этим озером. Почему же доновгородское название не связано с именем оз. Ильмень, на побережье которого располагался Новгород или же не связано с названием реки Волхов, протекающей в Новгороде. Известно и то, что большинство надписей на бересте, обнаруженных там, читаются вовсе не по-славянски. В надписях, относящихся к домонгольскому периоду, прослеживаются такие имена как Boyan, Azqut, Botyak, Boran, Asef .
Второе недоразумение – как же получилось, что наиболее раннее название Новгорода сохранилось не в древнеславянских источниках, а упоминается в сочинении византийского императора?  Попытка некоторых исследователей связать название «Новгород» с именем «Νεμογαρδας», упоминаемого Константином Порфирогенетом в  своем сочинении «Об управлении империей», написанной в 949 г., тоже сомнительно! В свое время И.А.Пархоменко правильно указал, что, упоминаемый византийским императором город «Νεμογαρδας», надо искать значительно южнее. Для освещения этих недоразумений следует обратиться к следующим фактам.
Это прежде все связано с происхождением самого названия «Новгород». А в изучении происхождения названия «Новгород» нам поможет изучение происхождения названия «Псков». Расположенный на берегах Балтийского моря, Псков находится примерно в 210 км  от Новгорода. Впервые имя «Псков» упоминается в 903 г. в связи с женитьбой сына Рюрика Игоря на псковитянке Ольге.

 

Герб и знамя Пскова

В.Н.Татищев, а вслед за ним и П.И.Шафарик связывали имя «Псков» со славянским «плёсо, плескати», польский топонимист C.Роспондпраслав данное наименование производил от имени «blьsk – блеск», В.П.Нерознак связывал его с понятием «ширь, разлив». Это для того времени был закономерный процесс, ибо в процесс становления панславизма другого суждения быть не могло. Но и это интересно, что Балтийское море в сочинении Птолемея упоминается как «Венедское море» [Ptol. III: 5, 1]. Попытки некоторых исследователей ославянить венедов неудачны, ибо Нестор не знает венедов, тогда как латинские и греческие писатели  под именем «Sclavin» подразумевают не славян, а тюрок.  Все это подтверждают мусульманские, армянский и иудейский источники.  В письменных источниках «венеды» — («Vexendur Bulgar Vend» у Моисея Хоренского,  «v.n.nd.r» в персидском анониме Hudud al-A’lem, «w.l.n.dr» у ал-Масуди, «n.n.d.r» у Гардизи, «w.n.n.tr» в еврейско-хазарской переписке) этническое наименование, относящееся к тюркам-булгарам. Как можно заметить по тем же письменным источникам, одним из ведущих булгарских родов были “Barsel”-иr, в наименовании которых прослеживается относящегося к семье «кошачьих» лева/барс. Именно рисунок этого животного отображен на гербе и знамени города Псков (см. рис. – Алекпер).
Учитывая, что «-ов» (ср. Москва, Куяба, Синопа – Алекпер) исполняет функцию топонимообразующего форманта в значении «поселение, место», то название «Псков», точнее «Псык+оба→Псков» трактуется из тюркского как «поселение кота/кошки», более дословно «страна Барса». Как можно заметить по этой аналогии, название города Псков своим происхождением связано с тюрками-булгарами.  В этом случае, если название Псков есть искаженное от  тюркского «Псык+оба/поселение барса», то и в названии Новрогод допустимо такое же искажение!
Так, по сообщению ал-Масуди на севере от Причерноморья проживали такие четыре тюркских племени как — «b.c.ni / بجني», «b.c.ğ.r.d / بجغرد», «b.c.n.k /بجنك » и «nau.k.r.d /نوكردة». Несмотря на то, что в источниках эти племена фиксируются как тюрки, некоторые исследователи хотят их увязать с новгородскими разбойниками – «ушкуйниками». Интересно, что татары и сейчас именуют реку Вятку, текущую в сторону Новгорода — “Naukrat-su”.  Таким образом, можно заметить, что в названии «Новгород» также прослеживается тюркское происхождение.
Одна из интересующих здесь нас проблем внешность сына князя Игоря и княгини Ольги – Святослава. Если судить по описанию внешности Святослава византийцем Львом Диаконом, то там абсолютно нет никаких славянских черт. Вот как описывает внешность Святослава Лев Диакон: «Вот какова была его наружность: умеренного роста, не слишком высокого и не очень низкого, с мохнатыми бровями и светло-синими глазами, курносый, безбородый, с густыми, чрезмерно длинными волосами над верхней губой. Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны ее свисал клок волос (курсив наш – Алекпер)– признак знатности рода, крепкий затылок, широкая грудь и все другие части тела вполне соразмерные, но выглядел он угрюмым и диким. В одно ухо у него была вдета золотая серьга; она была украшена карбункулом, обрамленным двумя жемчужинами. Одеяние его было белым и отличалось от одежды его приближенных только чистотой».  Даже ярые панслависты, опираясь на это сообщение византийца, утверждают, что во внешности Святослава славянских и норманских черт не обнаруживается. Но в этом случае возникает очередной вопрос – если по общепринятой версии сын Рюрика — Игорь был норманом, а псковитянка Ольга была славянкой, то от кого такую внешность приобрел Святослав??? Из этого можно заключить лишь то, что или Игорь не был норманом, или же Ольга была …. неверна своему мужу. Но, судя по Нестору, Ольга была «верна» своему «мужу», отомстив за его смерть. Интересно и то, что представляя Святослава как “Svendoslav” Лев Диакон русов в своем сочинении 63 раза именует скифамt, 24 раза — росами, 23 – тавроскифами и  9  раз таврами, то есть опять же здесь абсолютно нет намека о славянстве или норманстве русов!
Таким образом, связь Нестором происхождения Руси с Булгарской (болгарской)  землей, а также внешность Святослава, по  рассказу Льва Диакона,  подтверждает наши суждения о происхождении названий Псков и Новгород.
Известно, что булгары отличались бритоголовостью. Это засвидетельствовано в «Именнике булгарских ханов», где булгарские ханы именуются «князьями с остриженными головами». Булгары оставляли на голове пучок длинных волос, который заплетали в длинную косу. Такая прическа в Византии именовалась «гуннской». Но тем более интересно, что скандинавы именовали Киев “Hunniqar”, что дословно переводится как «город гуннов/тюрок».
Все вышесказанное позволяет утверждать, что как суждения о славянском происхождении слова “Varyaq (Viking)” беспочвенны, также безосновательны высказывания о том, что частица «var» означает «клятва, обет». Это название в письменных источниках упоминается с XI в. —  греко-армян. “Βάραγγοι/Varanq”, араб.  “Varnak/Varank”, скандинав. “Veranq”. Все эти сообщение в какой-то мере подтверждают сообщения Снорри Стурулсона о «прародине» скандинавов «Turklend»-e. По ряду предположений в древнерус. «варѧзи», древнеисланд. «Væringjar» трактуется в трех версиях – социальном, социально-этническом и этническом.  Однако, если мы примем во внимание, как пишется в скандинавской хронике, что происхождение языка северных народов из «Turklend»-а и столь же широкое распространение среди скандинавов таких имен тюркского происхождения, как “Siqurd (Bozqurd/Серый волк), Torkel, Atli”, тогда достойно  внимания сообщение из Ипатьевской летописи. А там пишется: «И възвративъся Ярославъ, и поиде к Новугороду, и посла Ярославъ за море по варяги; и приде Акунъ с варягы, и бе Акунъ слепъ, и луда … у него златомъ».  Из-за отсутствия в древнерусском языке буквосочетания «kü-», большинство исследователей единогласны, что имя «Aкун», упоминаемое в летописи, тюркского происхождения и значит «Ak (белый)+Кün (день)». В этом случае, учитывая в тюркском языке протезирование согласной «v» (например, Onoqur –V+onoqur, Arbak – V+/А/rbak, V+ar+V+ar (barbar); V+alwen /(Alban) → немцы именовали кипчаков Valan), а звук «k»  в качестве антропоморфного суффикса (например, Sparta-k; Mazda-k), то в этом случае этимологическая расскладка имени «V-ar-q/k» значит – «рыцарь/жрец – царь/Бог». А это полностью соответствует социальному статусу  «Varyaq/Viking»-ов
Автор ПВЛ Нестор указывает на основание Киевского государства в 882 г. с именем полководца Рюрика Олегом. Однако, сообщения письменных источников об этом дружиннике противоречивы. Тогда, как, согласно ПВЛ, Олег умер в 912 г., в Новгородской летописи говорится, что Олег умер у Ладоги. В не подтверждаемом другими письменными источниками иудейской хронике, известной как «Кембриджский документ», сообщается, что русы во главе с неким «Hwlg/ הולג» вначале напали на Саркел, а затем совершили поход на Византию. Большинство исследователей, считая вышеупомянутое имя «Олег» скандинавским по происхождению, считают «H-(w)-l-g» производным в значении  «святой, старший». Но мы хотим привести и такой факт, который подтвердит тюркское происхождение имени Олег. Поблизости от Салоник была найдена мраморная плита, где было высечено « В лето от сотворения мира 6412 (904  г. – Алекпер) при Феодоре, Олгу тархане» (курсив наш – Алекпер), где «Олг» значит «великий, высокопоставленный». Принимая во внимание все вышесказанное, хотим отметить, что упоминаемое в источниках имя «Oleg/H-l-g» тюркское по происхождению и производно из тюркского понятия «Ulug» “великий, старший». Как видим по Кембриджскому документу, «Hwlg/  הולג» не личное имя, а титул предводителя – “ha-olg”-а, т.е. в иудейской хронике согласная «ha/ ה» в имени “Hwlg/ הולג” не определенный артикль, как это предполагают некоторые исследователи (например, ha-meleh /царь, владетель/),  а корневая согласная.
Попытка исследователей увязать происхождение названия “рус” с именем реки «Рось» также противоречива. Так, например, рассказывая об изначальной истории Киева, Нестор пишет: «Был един народ славянский: и те славяне, которые сидели по Дунаю, покоренные уграми, и моравы, и чехи, и поляне, которых теперь называют русью». Как можно заметить, название «Рус» применимо к Киеву ко времени проживания самого автора, т.е. к XII в. Что касается жителей Руси, то в источнике они упоминаются не  как «рус», а как «поршане». Но вместе с этим следует отметить, что Нестор непоследователен в своих суждениях. Как можно заметить по его суждениям, автор хорошо знал «русов», но в связи с историческими реалиями того времени старается упрятать истинного носителя данного этнонима. Описывающий эти события Л.Н.Гумилев считает, что, будучи хронографом Святополка, Нестор был сторонником немецких и датских феодалов и противником Владимира Мономаха и греко-православной церкви.  Таким образом, Нестор, относясь к жителям Великой степи как к язычникам (от тюркск. «yazıg/житель степи», т.е. в данном случае не верующих во Христа), хорошо их знал и старался упрятать истинное происхождение интересующего нас имени.  Тем не менее, Нестор все же косвенно, но сообщает об этом таким образом: «И сел Олег, княжа в Киеве… И были у него варяги, и славяне, и прочие, прозвавшиеся русью» (!!! – Алекпер). Таким образом, в представлении Нестора русы – «прочие» и их никак нельзя сравнивать ни со славянами, ни со скандинавами!!!
Наряду с этими противоречиями напрашивается и такой вопрос – почему Нестор среди столь многочисленных славянских племен выделяет именно «полян»?  Вообще-то следует отметить, что Нестор хорошо знал тюркский язык, иначе он, переведя на древнеславянский язык, не калькировал бы их – например, “ağaceri/проживающий в лесу человек/” как “древляне”, “бужане /тюрк.buğa /вол/+an/ как “волыняне”. Как ясно по рассказу Нестора, Киев был основан на хазарских землях. Археологические раскопки могил знати, проведенные в Киеве, свидетельствуют, что они относятся не к скандинавам, а тюркские по происхождению.
Об основании же Киева Нестор приводит две версии: «Поляне жили в те времена отдельно и управлялись своими родами; ибо до той братии были уже поляне (курсив  наш – Алекпер) и жили они со своими родами на своих местах и управлялись каждый своим родом. И были три брата: один по имени Кий, другой Щек и третий Хорив, а сестра их Лыбедь. Сидел Кий на горе, где ныне подъем Боричев, а Щек сидел на горе, которая ныне зовется Щековица, а Хорив на третьей горе, которая прозвалась по нему Хоривицей. И построили городок во имя старшего брата, и назвали его Киев … и назывались они полянами (курсив наш – Алекпер). Некоторые, уже не зная, говорят, что Кий был перевозчиком; был де тогда у Киева перевоз с той стороны Днепра, от чего говорили: «На перевоз, на Киев». Однако, если бы Кий был перевозчиком, то не ходил бы к Царьграду. А между тем Кий этот княжил в роде своем, и ходил он к царю, — не знаем только к какому, знаем, что великие почести выдал ему, как говорят, тот царь, при котором он приходил. Когда же он возвращался, пришел он на Дунай и облюбовал место и срубил небольшой город, и хотел обосноваться в нем со своим родом, но не дали ему близ живущие. Так и до ныне называют дунайские жители городище то – Киевец. Кий же, вернувшись в свой город Киев, тут и умер…». Сопоставление разноязычных источников свидетельствует, что такого рода легенды были широко распространены в то время. Таким образом, Нестор свидетельствуют, что до появления «славянских» полян, там какие-то поляне уже проживали. Начиная с XIX в., по поводу происхождения названия «Киев» выдвигались различные версии. То, что Нестор однозначно не соглашается с сообщением о том, что Кий был перевозчиком, полностью опровергает манджускую версию этого имени “Kio+ba” (мандж «перевоз»). В мусульманских источниках название «Киев» передается как “Kuyaba”, у Константина Порфирогенета говорится о «Sambatas, Kiova və Nemoqard/Νεμογαρδας». Константин Порфирогенет сообщает: «О росах, отправляющихся из Росии в Константинополь. /Да будет известно/, что приходящие из внешней Росии в Константинополь моноксилы являются одни из Немогарда, в котором сидел Свендослав, сын Ингора, архонта Росии, а другие из крепости Милиниски, из Телиуцы, Чернигоги и Вусеграда. Итак, все они спускаются рекою Днепр и сходятся в крепости Киоава, называемой Самватас. “Sambat” в переводе с тюркского означает «город на возвышенности», что соответствует славянской кальке «Вышгород» (части Киева — Алекпер). Что же касается  “Nemoqard”-а, то это часть Киева, где и располагалась резиденция Святослава. Если мы учтем то, что Киев был построен на хазарских землях, то опять же заметим и в этом случае тюркскую традицию. Так, как можно заметить по письменным источникам, хазарская столица Итиль делилась на две части – Бейда и Хазаран. А Бейда часть города, где и располагалась резиденция хагана.
Как не странно, но до сих пор исследователи не определились и с проблемой «Внешней Росии». Попытка увязать это название с новгородскими землями явилась причиной непрекращающихся споров. Вопреки желанию этих исследователей, Нестор нигде не говорит, что Святослав «сидел» в Новгороде. Напротив всюду он сообщает, что этот князь правил из Киева. А, как ясно по древнеславянским источникам, Новгород себе Русью не считал. Например, когда новгородский епископ отправлялся в Киев, то говорил —  «иде в Русь». Таким образом, если «Внешняя Рось» — это Киев с прилежащими землями, то «Внутренняя Рось» проецируется значительно южнее, что соответствует сказанному Снорри Стурулсона о «Turklend»-е. А это подтверждается и ал-Масуди, который писал, что «Залив Нитас (Азов – Алекпер) – это море русов».  Однозначно, что столь отдаленное расположение Киева от Причерноморья не могло быть причиной называния этой территории «Внутренней». То, что Киев не имеет никакого отношения к славянам и викингам подтверждается и другими фактами. Так мусульманский автор  XIII в. Ал-Идриси сообщает, что Куяба – это город тюрк, именуемых руса (ﺍﻠﺘﺮك ﻤﺪﻴﻨﺔ …ﻛﻮﻴﺎﺒﺔ   و/ va Kuyaba madinatu-t-turki)”.  И, наверное, неспроста, мусульманский автор IX в. Ибн Хордадбех, опровергая теорию норманистов и антинорманситов/славянофилов, отмечает, что русы – это род саклабов, а не славян, ибо под названием «саклабы» исключительно прослеживаются тюрки-булгары. При сопоставлении разноязычных источников однозначно, что арабо-персо-латино-греко-иудейско-армянские источники при упоминании этнонима «Saqlab/Sclavus» (Σκλαβηνα, Σκλαβων, Sclavus, Սկլաւային /Sklavayin) подразумевают тюрок-скифов (Σκολότυς). В то же время, сопоставление тех же источников позволяет утверждать, что скифы – это булгары. Сказанное Ибн Хордадбехом подтверждается и уйгурской версией Огуз-наме, где Саклаб сын Урус-хана в обращении к Огуз-хагану отмечает, что они одного родословного древа.
По сообщению Нестора проясняется, что верховным божеством восточных славян до принятия ими христианства был Перун. Следует подчеркнуть, что с древнейших у всех народов времен цифра «1» была материальной манифестацией Абсолюта, господства Единобожия. Так арабский путешественник Ибн Фадлан (X в.), рассказывая о закаспийсих огузах-тенгрианцах сообщает, что они поклонялись Единому Богу – Тенкри: «Bir Tenkri va huva bi-t-turki bi-l-lah bi-l-vahid ləənnə «bir» bi-t-turki «vahid» va «Tənkri» Allah/ Бир Тенкри и оно по-тюркски клянусь Богом Единым, так как «бир» по-тюркски «один» и «Тенкри» — «Аллах». А это уже свидетельствует о том, что до распространения среди тюрок семитского монотеизма, они уже были знакомы с принципами Единобожия!!!! Несколько позже, после Ибн Фадлана, практически идентичный рассказ приводит и сирийский автор Михаил Сириец, который сообщает нам о том, что тюрки поклонялись «Qan Tanri». «А Qan на их языке означает небесная синь, а «Tanri» — Бог. И когда они узнали, что арабы провозглашают Единого Бога, то приняли их веру».
Если бы у некоторых российских исследователей не было имперских, в том числе антитюркских настроений, то эти ученые давно бы обратили внимание на то, что в основе первичной значимой категории славянских понятий, что формировало их мировоззрение был «Перун», с именем которого связаны такие понятия, как «первый, перший».  А у истоков этих понятий стоит тюркское слово «пир/бир — один», который означает «столп», символизирующий единство и связь космического (духовного) и материального (земного), которое впоследствии было заменено на так называемое скандинавское «один». А уж «Один» — это общеизвестно … был предводителем асов-тюрок, выходцев из Трои, впоследствии ставших верховным божеством у норманов. Параллель «Перун – Tanrı» еще более расширяет возможности наших исследований. Как можно заметить, слово  “Tanrı/Tenkri” двусложно и при первом впечатлении состоит из двух слов «Tan/небо” и «аr (муж)»  Полагаем, что этимология данного слова К.М. Мусаевым как “teñ/возвышаться» или же Н.К. Антоновым как «Tаñ + ir», т.е. «муж зари»   не совсем убедительны. Наверное, неспроста тюрки, приняв Ислам, стали использовать понятие «Tanrı» в качестве синонима наряду со словом  «Allah». На самом же деле частица «tan-» в слове «Tanrı» производно из «Dan/Бык/Вол» зооморфного символа Бога. Неспроста же, одним из названий «Tanrı» у тюрок было «Kuar». Синонимическо-мифологическое соответствие «Tanrı/Kuar/Перун», а также их световая семантика этих понятий позволяет заметить идентичность и взаимосвязь частицы «ku-» как в имени «Kuyaba», так и в названии «Kuar». Слова с частицей «ku-» в значении «огонь/свет» широко прослеживаются в современном русском языке, например, «кумач», «кувалда» (т.е. молот — “ku (свет)+aldı /получил/», «кушать». Поэтому, при этимологии названия «Киев», проводя эти параллели, можно заметить, что оно так или иначе связано с культом божества «Куар/Перун»-а. Очень примечательно, что в названии «Kuyaba» также прослеживается тюркское понятие «ev/oba (дом, поселение)», что мы видели и в названии «Псков» В этом случае, принимая во внимание то, что Киев возник на хазарских землях, а также то, что древние славяне свое происхождение возводят к тюркам-булгарам (Болгарская земля – Алекпер), можно полагать, что Киев/Kuyaba, как центр Перуна трактуется на основании тюркского языка, как «город (поселение) огненного божества/Перуна».
Наши суждения подтверждаются и Никоновской летописью. А там есть очень интересное сообщение о происхождении «рус»-и. Так, эта хроника сообщает: «Роди же нарицаемии Русы, иже и Кумани живяху во Ескинопонте начаша пленовати страну Римлянскую». Как видим, данное сообщение полностью согласуется с рассказами арабских и скандинавских источников.  Как ясно по Никоновской летописи, автор источника, используя «иже/которые» ставит знак равенства между русами и куман/кипчаками, господствовавшими в это время в Причерноморье. Как сказано – все грекоязычные источники русов однозначно считают скифами, под которыми прослеживаются булгары.
Как видно по источнику, Нестор считает полян «проживающими в поле». Учитывая знание Нестором тюркского языка, считаем, что летописец, дословно калькируя данный этникон на славянский язык, отразил в нем имя жителей поля, которых сами же славяне впоследствии именовали «язычник» от тюркск. «yazıq/житель поля»!!! Поэтому утверждение Л.Н.Гумилева о том, что название «поляне» для современников значил «исполин» (т.е. «поляне» по Л.Н. Гумилеву не этнос, а «психологический тип славянского пасионария «эпохи неописанных побед» — Алекпер) не соответствует тому понятию, которое подразумевал славянский летописец. К тому же в славянских языках до того, как они стали использовать тюркское «бахадур/богатырь», для обозначения понятия «исполин» использовали понятие «обр», т.е. «авар» (опять же тюрки — Алекпер). Но вместе с этим возникает закономерный вопрос – все же почему Никоновская или Патриаршая летопись идентифицирует русов именно с куман/кипчаками? Славянские источники именуют «Kuman/Kıpçak»-ов  как «половцы». Славянское «половый» идентично понятию «поляне», от которого производно название «половцы» («полов» + тюрк.суф. принадлежности «чи/ци») переводится со славянского как «светлый, цвет соломы, голубой». А если обратим внимание, то и в названии «Kuman» частица «ku-/желтый, светлый» также используется в том же значении. Языковой материал свидетельствует, что синонимами частицы «ku-»  в тюркских языках выступает «“is/us/uz/ut/od». Как видим, в этнониме же «kuman» второй слог данного наименования «-man/муж, человек»  является синонимом другого тюркского понятия «er/ar/ir/ur – муж/человек». Основываясь на вышесказанное, хотим отметить, что название «рус» восходит именно к тюркскому термину “urus”  в вышеуказанном понятии – «светлый человек». Характерно и то, что тюрки и ныне русских именуют «urus». Аноним Х в.. Hudud аl-A’lеm располагает «urus»-ов на севере Причерноморья между печенегами, внутренними булгарами и саклабами. У Низамеддина Шами Москва считается городом Уруса. Таким образом, принимая во внимание знание Нестором тюркского языка можно провести следующую аналогию:: Kuar/Перун (Огненное Божество) Громовержец»; Киев/Kuyaba (город Огненного Божества); Urus/Поляне («yazıq»-и)   Муж/человек/житель города Огненного божества.
Таким образом, все вышепредставленное в корне меняет наши представления о  все еще навязываемой нам неправдивой истории Киевского государства. Все мытарства Нестора с укрытием истинной принадлежности термина «рус» было связано лишь с тем напряжением, которое существовало тогда в условиях господства христианской идеологии и ее противодействия Великому Полю, в частности  господствующим на севере Причерноморья в Дешти Кипчаке и куман/кипчакам. Вот поэтому то, Нестор, резюмируя свои мысли о русах, вынужден был писать «…и прочие, прозвавшиеся русь».
Как ясно по ПВЛ, ныне, земли составляющие ядро Киевского государства, находятся в составе Украины. По мнению исследователей, название «Украина» впервые употребляется в 1187 году и применяется к Переяслявльским землям. Впоследствии  это название мимолетно упоминается в 1231 г. применительно к Галицо-Волынским землям, расположенным вдоль реки Буг. Традиционно, название «Украина» трактуется из славянского как «окраина». Возвышение же Москвы начинается с потерей политической значимости Киева, и, начиная с XIII – конца XIV вв. она ведет борьбу за объединение русских земель, что завершается в 1521 г. с присоединением к Москве рязанских земель. Интересно, что вплоть до 1648 г. Украина не входила в орбиту внешней политики Москвы. Поэтому возникает очередной вопрос – как же получилось, что Украина, составляя ядро Киевского государства превратилась в «Окраину»,  а Москва, находящаяся на окраине, превратилась вначале в «Русское царство (Московское царство)», а затем в Россию?
Интересно, что при разборе письменных источников становится ясным, что русы, наряду со скифами идентифицируются с булгарами-огурами. Надо отметить и то, что письменные источники раннего средневековья упоминают различные тюркские племена с составной «-oqr-/-uqr-» (например, onoqur, kutiqur, utiqur, sarıqur  и т.д.). Несмотря на путаницу, внесенную в эту проблему историками и лингвистами, на основании языкового закона «retasizm/lyamdaizm/zetasizm», (например, рус. «сыр», англ. «cheese»; тюркск. Oğuz/oğul/oğur; şumer/sumer/suvarр (sabir) /suvaz/çuvaş) можно полагать, что «оqr / uqr»  читается и как «Oguz (Oğuz)».  Могут возразить, что в вышеуказанном источнике говорится не о огузах, а о кипчаках. Как сказано, несмотря на такую классификацию, мы оба эти народа именуем просто — Türk. Проведенные археологические и этнографические исследования свидетельствуют об идентичности обрядности как у огузов, так и у кипчаков. Очень интересно, что в поздних источниках «kuman»-ы представлены как кипчаки/половцы, тогда как «kurti»-и, т.е. «kutrigur»-ы, как булгары. Когда произошло это разделение, ныне судить трудно. Но интересно, что в раннем средневековье обряд заключения договора у кипчаков и булгар был идентичен. Вот, например, во время заключения договора в 816 г. между византийским императором Львом Армянином и булгарским ханом Омартагом: «булгарский хан подтвердил святость договора /816 г./ по обряду христиан, а император по обряду Булгар, т.е. прикасаясь обнаженного меча, рассекая псов на две части и запивая по обычаю Булгар» (курсив наш — Алекпер). В руководстве же по истории средних веков Ф.Рюс о куманах писал (!!! — автор) следующее: «Для вещего освещения союза они наполняли своею кровью  кубок и выпивали его, чтобы стать таким образом людьми одной крови; кроме того разрывали между договаривающимися сторонами собаку» (курсив наш — Алекпер). Как видно по этим сообщениям, как у булгар, так и куман/кипчаков не только этнографические, но и официальные мероприятия были идентичны. Что же касается окончания «-ina/-ena» в слове «Украина», то, как видим, это перешедший в славянский язык топонимический суффикс – долина, равнина, соответствием которого в тюркском является «el /объединение, род, место».  Поэтому полагаем, что «Украина» есть также калькирование славянами с тюркского «Страна огузов/Oğuz eli».
Автор X в. Ибн Недим пишет, что русы писали на куске дерева. Основываясь на это сообщение Ибн Недима, исследователи полагают, что здесь говорится о новгородской бересте. Известно, что береста не дерево, а кора его. Поэтому сомнительно, чтобы арабский автор спутал бы кору с древесным куском, ибо автор однозначно упоминает, что русы писали на куске дерева. В то же время Ибн ан-Надим отмечает, что его информатор был послан каким-то царем горы Кабк к правителю русов, где он встретился с письмом на дереве. А «страна русов», о чем говорилось выше, по арабским источникам (хотя бы у тех же Ибн Мискавейха и Марвази – Алекпер) находилась где-то в соседстве с Дербентом. Но Ибн ан-Надим подчеркивает и то, что его информатор не разобрался – были ли это буквы или слова.  Но известно и то, что у тюрок было распространено письмо по дереву.
Как сказано, по источникам ясно, что «страна русов/внутренняя Рус» располагалась где-то на севере Кавказа между Каспием и Черным морем. Это также подтверждают греческие и скандинавские источники. В сообщении византийского историка VI века Менандра Протектора, работа которого была завершена в 583-584 гг. Рассказывая о приеме тюркского посольства во главе с согдийцем Маниахом при дворе византийского императора Юстина II (568 г.), Менандр сообщает  очень ценное сведение, а, именно, то, что послание от кагана было написано скифским письмом «το γράμμα  Σο».  Как сказано, все соответствующие источники при упоминании ими скифов, всегда подразумевают булгар. Именно, Ибн Хордадбех, когда сообщает о том, что русы – это род саклабов(جنس من الصقاابة)  , здесь однозначно говорит о тюрках-булгарах. А сказанное подтверждается уже следующими фактами. Булгары были знакомы с письмом до того, как булгары (уже болгары – Алекпер)  по происхождению Кирилл и Мефодий изобрели славянскую письменность, и именно поэтому Кирилл, находясь в Херсонесе спокойно мог прочесть Евангелие, написанное на письме «русов» и общаться там без переводчика.. Если мы примем во внимание, что деятельность Кирилла была на 10 лет ранее официального принятия Борисом христианства среди булгар, то наши суждения вполне закономерны. Интересно, что Ибн Хаукаль, рассказывая о причерноморских, внутренних булгарах сообщает, что они были христианами и мусульманами (va bi-bulğar ad-daxıl nasara va muslımuna). В этой же зоне булгар размещает и автор Hudud əl-A’lеm. Но здесь достойно внимания другое – почему при создании кириллицы булгар по происхождению Кирилл использовал для обозначения заглавной «А» не ее греческий эквивалент, а использовал булгарскую тамгу  —Ѧ (аз), что было наименованием тюрок, упоминаемых Снорри – Асов/Азов? Письменные же источники свидетельствует, что «аz/аs» наряду с именами  «vеnеd” и “saqlab” было также этниконом булгарского эля! В противном случае, Ибн Хордадбех не стал бы называть русов родом саклабов.
Таким образом, письменные источники и этнографический материал однозначно свидетельствует, что территория от север Причерноморья и Прикаспия вплоть до берегов Балтики изначально была местом обитания древних тюрок. Именно поэтому такие этнические понятия как «рус, саклаб, варяг» имеют именно тюркскую принадлежность. Иначе бы и быть не могла, так как все это подтверждется и этимологией таких названий, как «рус, Куяба, перун».
Summary
Theproposed article was devoted to study the origin of name of Rus (Russian).  Comparative analyze of Scandinavian, Greece, Arabic and Slavic sources as well as ethnografic, lexical and toponimic information scientifically prove that name of  Rus concerns neither Normans nor Slavs. So, we definitely can say that the mentioned sources mean Turkic, Bulgar generation when they talk about Rus.
Özet
               Takdim edilən makale Rus adının kökeni öğrenmeye adanmıştır.İskandinav, Yunan, Arap ve Slav kaynakların, etnoqrafik, leksik ve toponimik bilgilerin karşlaştırılmalı analizi Rus isminin ne Normanlara ne de Slavlara ait olmadığını kanıtlamaktadır. Böylece, ismi geçen kaynaklarda Rus isminden söz edilirken Türk, Bulgur soyundan bahsedildiyi kesinlikle söyleyebiliriz.
Литература:
Alekperov A. On the problem of autohtonity of the turkic population of Garabag // Soaial bilgilər. ser. Bilgidərgisi.2000.№ 1.s .5-9
Al-Idrisi  Opus Geographicum sive Liber ad eorum delektationis qui terras peragrere student   Neapoli: Romane 1978. fasc. VIII. Sectio sexta
Bel’ami. Chronique de Tabari traduite sur la version persane de Bel’ami  ed. par H.Zotenberg. v.III. Paris.1874
Brutskus J. Eski Kiyevin türk-xazar menşesi // Ankara Universitesi. DTG dergisi. 1946. IV /s. 343-358/
Dmitrov D. History of the Proto-Bulgarians north and west of the Black Sea.Sabirs HYPERLINK «http://groznijat.tripod.com/p_bulgar/p_bulg1b.htm»,  HYPERLINK «http://groznijat.tripod.com/p_bulgar/p_bulg1b.htm»Barsils HYPERLINK «http://groznijat.tripod.com/p_bulgar/p_bulg1b.htm»,  HYPERLINK «http://groznijat.tripod.com/p_bulgar/p_bulg1b.htm»Belendzheris HYPERLINK «http://groznijat.tripod.com/p_bulgar/p_bulg1b.htm»,  HYPERLINK «http://groznijat.tripod.com/p_bulgar/p_bulg1b.htm»Khazars//http://protobulgarians.com
Golb N. Pritsak O. Khazarian and  Hebrew documents of the tenth cеntry. Ithaka-London.1982
Golden P.B.  The people نوكردة  // Archivum Eurasiae Medii Aevi, I, Lisse,  1975
Hudud al-Alam / The region of the world /  tr. and expl. by V. Minorsky, London, 1937
Ibn Nadim The Fichrist of al-Nadim a tenth century survey of Muslim culture» ed. and tr. by B. Dodge New-York – London. 1970. v. 1. p. 37
Ibn Hauqal.  Kitab surat al-ard.  ed. M.de Gouye. BGA. Leyden, 1968
Ibn Khordadbeh Kitabal-masalikva-l-mamalik BGA.M. J.de Goeje Leyden.1968
Ibn Ruste Kitab al-Alak an-Nafisa. Leyden.. 1892
Kafesoglu J. Bulgarlarin kökeni.  Istanbul. 1965
Macoudi. Les prairies d’or  par C.B.de Meynard. Paris, 1862
Magistri Adam Bremnsis gesta Hammaburgensis ecclesiae pоntificum. Hannоverae et Lipsiae. 1917. Margoliouth D.S. The Russian seizure in 943 A.D.BSOS.London. 1918
MarquartJ. Osteuropäische und osteasiatische Streifzüge.  Leipzige, 1903
Mas’udi Muruj adh-dhahab wa maadin al-djwahir. ed.C.Pellat,Beyrut, 1966-1970, I
  1. Minorsky A new book on theKhazars (D.M.Danlop “The history of the Jewish Khazars” Princtton. 1954). “Orient. XI. No 1-2. 1958
Minorsky Vladimir  Medieval Iran and its neighbors.  London. 1982
Moravcsik D.  Bizasntinoturcica  Berlin. 1958. Bd.I-II
Şami Nizamməddin. Zəfər-namə. Elm.Baki. 1992
Sehir-Eddin.Geshichte von Tabaristan, Ruyan und Mazanderan. I-II. Persischer text und ubersetzung, hrsg von B.Dorn (Muhammedanische Quellen zur Geschichte der sudlichen Kustlnler des Kaspischen Meers)   SPb. 1850
Агеева Р.  Происхождение названий.  М, 1990
Алекперов Алекпер.  Азербайджан – это Атропатина или страна Света // Sosial bilgilər. İnformasiya bülleyeni. Bakı.  2000. № 8-9 /с.17-34/
Алекперов Алекпер.  Бог-Царь/ Жрец-Воин // в сб. Tarix və onun. 2. Bakı. 1999
Алекперов Алекпер Тюрки Азербайджана. Баку. 2011
Алексеева Т. Население древнерусских городов//Археология России. 1996. № 3
Алемань Августи  Аланы в древних и средневековых письменных  источниках. Москва. Издательство «Менеджер». 2003
Артамонов М.И.  История хазар.  Л.  Гос. Эрмитаж. 1962
БакировМ.Х.Феномен параллелизма древнейших мифологических теонимов//Татарстан Республикасы Мəдəният министрлыгы Республика традицион мəдəниятне үстерү үзəге. ТАТАР ХАЛЫК ИҖАТЫ. ФƏННИ ЭЗЛƏНҮЛƏР ҺƏМ ФОЛЬКЛОР ҮРНƏКЛƏРЕ (фəнни конференциялəр материаллары җыентыгы) Җиденче китап. Казан. Ихлас. 2012
БагрянородныйКонстантин Об управлении империей. Москва. 1989
Баскаков Н.А. О происхождении этнонима Башкир // в сб.Этническая ономастика.М.1984
Бейлис В.М.  Ал-Идриси О Восточном  Причерноморье и Юго-Восточной окраине русских земель // Древнейшие государства на территории  СССР.  1982.  Москва. 1984
Бременский  Адам Деяния архиепископа церкви Гамбургской. Gesta Hammaburgsis eccelisae pontifikum. Книга II,16 // F:\ web\ Library\vostlit\ adam_buch 2.htm
Византийские историки СПб. 1860.
Гедеонов С.  Варяги и Русь. СПб. 1876
Георгиев Б. Начало болгаро-русских культурных и литературных связей // в сб. Руско-български връзки през вековете .София. 1986
ГумилевЛ.Н.  Древняя Русь и  Великая степь. Изд. Мысль  М. 1989
Гусейнов Рауф  Сирийские источники об Азербайджане. Баку. 1960
Две беседы святейшего патриарха Фотия по случаю нпадения россов на Константинополь.  Христианские чтения. Cентябрь-октябрь. 1882
Диакон Лев  История  М. 1988
Дончев С.. Письменность проболгар и славянская письменность / С.Дончев // Роль кочевых народов в цивилизации Центральной
 Азии. – Улан-Батор: 1974
Ибн ал-Факих  Мухтасар китаб ал-Булдан изд. М.де Гуе. BGA. Лейден.1880
Ибн Хордадбех  Книга путей и стран  пер. и ком. Наили Велиханлы. Баку. 1986.
Иловайский Д.И  Разыскания  о начале Руси  М. 1882
Иордан О происхождении и деянии гетов. Getika.   под ред. Е.Ч.Скрижинской. М. 1960. Ипатьеская летопись. М. 1962, ПСРЛ, т. II
Ипатьевская летопись. Рязань: Александрия, 2001, стр. 104 // Русские летописи. Т. 11
Карамзин Н.М.  История государства Российского. Изд Наука.  М. 1989
Ковалевский А.П. Книга Ахмада ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 922-923гг.  Харьков  1956
Кока Н.А.  Старославянский язык с приложениями текстов  Алма-Ата. 1965
Коковцов П.К. Еврейско-хазарская переписка.  Л. 1932.
Кокорина Н.А. Об одной группе знаков на керамике Волжской Болгарии // в сб. Ранние болгары в      Восточной Европе. Казань. 1989
Куза А. В. Новгородская земля // Древнерусские княжества X—XIII вв. — М.: Наука, 1975.
Кузьмин А.Г. Об этнической природе варягов  // Вопросы истории, 1974, № 11,
Лаврентьевская и Суздальская летопись по академическому списку.М.1962, ПСРЛ, т.I
Ляскоранский В.И.  Киевский Вышгород в удельно-вечевое время. ЖМНП. 1914. .№. 4
Марр Н.Я.  Книжная  легенда об основании Киева на Руси и Куара в Армении.  Москва.1924
Минорский В.Ф.  История Ширвана и Дербенда X-XI веков . Изд. Восточная литература.  М.1963
Младшая Эдда / Отв. ред. М. И. Стеблин-Каменский. Ленинград., 1970
Набиев Р.Булгар  и Северная Европа. Древние связи. Издательство «Иман», 2001
Новгородская летопись старшего и младшего изводов .Москва.1950
Новосельцев А.П.   Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. Изд. Наука.  М. 1990
Носов Е. Н. Новгород и новгородская округа IX—X вв. в свете новейших археологических данных (к вопросу о возникновении Новгорода) // Новгородский исторический сборник.  1984.  Вып. 2 (12).
Пархоменко В.А. У истоков русской государственности Л. 1924
Патриаршая или Никоновская летописьМ. 1965. ПСРЛ т.  9-10
Пигулевская Н.В. Ближний Восток. Византия. Славяне. Л.1976
Пигулевская Н.В. Города Ирана в раннем средневековье.  М-Л. Изд. АН СССР.1956
Плоткин HYPERLINK «http://edapskov.narod.ru/pskov/plotkin/plotkin.htm» КМ HYPERLINK «http://edapskov.narod.ru/pskov/plotkin/plotkin.htm»Древний Псков — Псков, 1997
Повесть временных лет под ред. В.П. Адриановой-Перетц, Москва-Ленинград. 1950, I
Прокопий из Кесарии Война с готами  пер.С.П. Кондратьева. М. 1950.
Седов В.В. HYPERLINK «https://arheologi.livejournal.com/116288.html» Топоним Псков //http://arheologi.livejournal.com/116288.html
Советская историография Киевской Руси Л. 1978
Стурлусон С. Круг земной. Москва. 1995
Сулейменов Олжас  Аз и Я.  Алма-Ата. 1989
Талис Д.Л.  Топонимы Крыма с корнем   рос- // в сб. Античная древность и средневековье . Сборник Х. Свердловск. 1973
Тихомиров М.Н.  Исторические связи России со славянскими странами и Византией  М. 1969
Тихомиров М.Н. Древнерусское государство. Наука. М.1956
Тмутараканское княжество. https://ru.wikipedia.org/wiki/
Флоря HYPERLINK «https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%BE%D1%80%D1%8F,_%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87»  HYPERLINK «https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%BE%D1%80%D1%8F,_%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87»Б. Н. Войны Османской империи с государствами Восточной Европы (1672—1681 гг.) // Османская империя и страны Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы в XVII в. Часть II. / Отв. ред. Г. Г.  HYPERLINK «https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%B8%D0%BD,_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%B9_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87″Литаврин. М. Памятники исторической мысли, 2001
Хоренский Моисей. История Армении пер.Н.О.Эмина М. 1893
Чагадуров С.Ш. Происхождение Гэсэриады. Новосибирск. 1980
Шафарик П.А.  Славянские древности . М.1848.т. II. кн. 1
Штрак Г.Л. Кровь в верованиях и суевериях человечества. СПб. София. 1995
Щеглов Д. Новый опыт изложения первых страниц Русской истории  СПб. 1874
Щербак А.М.  Огуз-наме. Мухаббет-наме. Москва.1959
Якубовский А.Ю. Ибн Мискавейх о походе руссов на Берда’а в 322=943/4 г. // Византийский временник.1926. т. XXIV
Янин В.Л. Я послал к тебе Бересту…   М. 1975
Янин В. Л. Новгород //Великий Новгород. История и культура IX—XVII веков. Энциклопедический словарь. — СПб.: Нестор-История, 2007

Добавить комментарий