9 августа 2001 года общенациональным лидером Гейдаром Алиевым был издан Указ «Об учреждении Дня азербайджанского алфавита и азербайджанского языка», согласно которому ежегодно 1 августа отмечается в Азербайджане как День азербайджанского алфавита и азербайджанского языка.
Ко времени восстановления государственной независимости в Азербайджане стал актуален вопрос реформы существующего алфавита. В действительности переход на новый алфавит наметился с первого года независимости — 1991 года.
Благодаря Указу Гейдара Алиева от 18 июня 2001 года «О совершенствовании применения государственного языка», в котором подчеркивалась роль и функции азербайджанского языка как атрибута независимой государственности, с 1 августа 2001 года повсеместно начался переход к азербайджанскому алфавиту на латинской графике.
Составную часть национальной культуры каждого народа образуют алфавит и система письменности.
Алфавит является культурным оружием, национально-духовным богатством народа. Система письменности, реализуемая на основе культурного и совершенного алфавита, играет основную роль в создании, существовании и развитии материально-культурных достижений народа, служит прогрессу языка, научных связей и других необходимых областей деятельности народа.
В различные периоды истории алфавит азербайджанского народа подвергался изменениям по определенным причинам, а последний алфавит на основе кириллической графики вообще был принят вопреки его несоответствию фонетической системе азербайджанского языка.
Движение национального пробуждения, развернувшегося в Азербайджане в конце 80-х годов, привлекло внимание Афада Гурбанова, как и многих видных представителей интеллигенции, к решению судьбоносных проблем нашего народа. Одной из этих проблем была замена азербайджанского алфавита на основе кириллической графики и законодательное утверждение азербайджанского языка в качестве государственного, более активное его применение, а также обеспечение расширения его общественных и иных функций.
В этот период первым ученым, научными фактами обосновавшим необходимость перехода на алфавит с латинской графикой, был именно Афад Гурбанов. По инициативе профессора Афада Гурбанова, как реформатора алфавита, 1 августа 1990 года была создана Комиссия по азербайджанскому алфавиту, и с учетом его творческой работы в данной области он был назначен председателем комиссии.
У Афада Гурбанова как председателя Комиссии по азербайджанскому алфавиту и автора нового алфавита на латинской графике — большие заслуги в проведении алфавитной реформы в нашей стране. Талантливый ученый и умелый организатор, Афад Гурбанов посвятил все свои силы и способности этой важной работе, отражающей чаяния и желания народа – принятию нового азербайджанского алфавита.
Наряду с подготовкой проекта нового алфавита и разработкой проекта закона об азербайджанском языке, выдающийся ученый-языковед и общественный деятель Афад Гурбанов, ведя в 1990–1995 гг. широкую общественно-политическую деятельность в качестве депутата азербайджанского парламента, сделал многое также и в этих областях. Основными тезисами его депутатской платформы были именно вопросы обеспечения перехода на новый алфавит с латинской графикой, более активного применения азербайджанского языка, а также расширения его общественных и других функций.
Сегодняшний алфавит, являющийся общенародным богатством – это самый большой дар азербайджанскому народу от неустанного человека, активного гражданина, глубоко любящего свой народ, выдающегося языковеда, академика Афада Гурбанова как результат его научной и общественной деятельности.