Расширяется азербайджано-испанское межлитературное взаимодействие (на рус. и аз. яз.)

13 апреля официальный представитель Испании в Азербайджане Игнасио Санчес Табоада посетил Азербайджанский Центр перевода.

На встрече были обсуждены пути развития азербайджано-испанского межлитературного взаимодействия, международные проекты Центра перевода – переведенные и изданные в различные годы на азербайджанском языке произведения Федерико Гарсиа Лорки, Эдуардо Мендосы, Мигеля Делибеса, Альваро Кункейро, Антонио Мачадо, Хуана Рамона Хименеса и других видных испанских литераторов, вопросы издания в Испании «Антологии современной азербайджанской литературы», а также издание в ближайшие дни книги прославленного испанского писателя Камило Хосе Селы.

İspaniya-Azərbaycan ədəbi əlaqələri genişlənir

Aprelin 13-də İspaniya Krallığının rəsmisi cənab İqnasio Sançes Taboada Azərbaycan Tərcümə Mərkəzində olub.

Görüşdə Azərbaycan-İspaniya ədəbi əlaqələrinin inkişaf etdirilməsi yollarından, Tərcümə Mərkəzinin bu istiqamətdə həyata keçirdiyi beynəlxalq layihələrdən – müxtəlif dövrlərdə Azərbaycan dilinə tərcümə və nəşr edilmiş Federiko Qarsiya Lorka, Eduardo Mendosa, Migel Delibes, Alvaro Kunkeyro, Antonio Maçado, Хuan Ramon Хimenes və digər bu kimi tanınmış ispan ədiblərinin əsərlərindən söz açılıb, artıq bir sıra dünya dillərinə tərcümə edilmiş “Müasir Azərbaycan ədəbiyyatı antologiyası”nın İspaniya nəşrinə dair məsələlər, həmçinin yaxın günlərdə işıq üzü görəcək, məşhur ispan yazıçısı Kamilo Xose Selanın kitabı ilə bağlı müzakirələr aparılıb.

Добавить комментарий