400 лет спустя вышла в свет «Оригинальная грамматика азербайджанского языка»

Книга посвящена азербайджано-итальянской дружбе

Недавно вышла в свет монография «Перевод, исследование, комментарии грамматики тюркского языка Пьетро делла Валле» (Pietro della Vallenin “Türk dilinin qrammatikası”nın tərcümə, tədqiq və şərhi — Bakı: Zərdabi Nəşr MMC, – 2020. – 1096 səh.), соавторами которой являются заведующий отделом теоретической лингвистики Института языкознания имени Насими НАНА, доктор филологических наук, профессор Идрис Аббасов и доктор философии по филологии, итальяновед Гюнель Байрамова. Это второе крупное произведение подобного типа, основа подобной модели перевода, исследования и комментарий создана профессором Идрисом Аббасовым в 2017 году.
Следует отметить, что в азербайджанском языкознании первенство занимает перевод, исследование и комментарии Общей грамматики тюркско-татарского языка Мирзы Казымбека (первая научная грамматика азербайджанского языка), используемая авторами в данном исследовании и комментариях.
Книга была сравнена с фундаментальными произведениями тюркско-азербайджанской, итальянской, французской и арабской грамматики периода Пьетро делла Валле, до и после него, и спустя 400 лет впервые с подробными комментариями исследовательской сущности была переведена на азербайджанский язык.
В книге рассматриваются идеи Валле, представляющие интерес для истории языка и современного языкознания,  оцениваются с точки зрения общего и сравнительного языкознания. Произведение является ценным вкладом в азербайджанское языкознание и мировое востоковедение.
Ознакомившись с книгой, читатель вновь становится свидетелем превосходного положения азербайджанского языка в империи Сефевидов, поскольку он был необходимым средством международного общения в Центральной Азии, на Кавказе и на Ближнем Востоке.
Монография с исследовательским содержанием и комментариями, которая содержит богатые лингвистические, филологические и исторические факты, является уникальным экземпляром для специалистов истории тюркско-азербайджанского языка, исследователей-языковедов, востоковедов, филологов, теоретиков языка, тюркологов, романоведов, языковедов различного профиля, а также историков и этнографов.
Консультантом и научным редактором книги, имеющей особое значение в азербайджанском языкознании и мировом востоковедении, является сам автор, доктор филологических наук, профессор Идрис Аббасов.
Автор предисловия и один из рецензентов — академик Низами Джафаров, остальные рецензенты — доктор филологических наук Земфира Алиева и доктор филологических наук Нармин Алиева.
Следует отметить, что грамматика тюркского языка, состоящая из семи книг, осталась в архивах истории как неопубликованное произведение многогранного  творчества Пьетро делла Валле. Его издание было мечтой итальянского аристократа.
Подготовила Физза ГЕЙДАРОВА

Добавить комментарий


Срок проверки reCAPTCHA истек. Перезагрузите страницу.